В Польше официально рекомендовали использовать форму »в Украине», а не »на Украине»

0
84

В Польше официально рекомендовали использовать форму ''в Украине'', а не ''на Украине''

Совет польского языка, действующий при Академии наук Польши, рекомендовал употреблять словосочетание «в Украине». До этого в Польше единственным правильным было «на Украине».

Видео дня

Такое решение языковеды приняли в понедельник, 25 июля, говорится на сайте Совета. Как отмечается, они приняли во внимание «особые чувства украинцев, которые воспринимают выражения «на Украине», «на Украину» как признак отношения к своему государству как к несуверенному».

«Совет польского языка поощряет использование синтаксической формы «в Украине» и «в Украину» и не считает форму с «на» единственно правильной», – говорится в сообщении на сайте учреждения.

В то же время в Раде подчеркнули, что обычай использовать предлог «на» в названиях соседей Польши сформировался в то время, когда границы государств и чувства государственной общности были другими.

«Это пережиток прошлого и не является проявлением сомнения в суверенитете Украины, Литвы, Латвии, Беларуси, Словакии или Венгрии. Однако независимо от фактических причин возникновения языкового обычая важно то, как он воспринимается соответствующими людьми», – отметили языковеды.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Facebook заблокировал песню ''Батько наш Бандера'', которая разозлила россиян

Таким образом в Совете рекомендовали употреблять предлог «в», особенно в официальных сообщениях и в печати.

«Поэтому давайте будем писать «визит президента в Украину», а не «на Украину». Лучше писать о войне в Украине, чем на Украине, хотя вторая версия тоже не является неправильной», – подчеркнули польские деятели.

В то же время в Совете польского языка констатировали, что с началом полномасштабного нападения России на Украину форму «в Украине» в разных польских источниках стали использовать все чаще.

«В то же время мы просим наших украинских друзей и всех сторонников революционных изменений уважать языковые привычки тех поляков, которые будут говорить «на Украине» . Таким образом они не выражают пренебрежение. Изменения в языке происходят медленно, не только в польском», – добавили в учреждении.

Только проверенная информация у нас в Telegram-канале наш сайт и в Viber. Не ведитесь на фейки!