Часто слышно в разговоре. Как заменить распространенные фразы, которые являются русской калькой, на украинские

0
38

Содержание

Часто слышно в разговоре. Как заменить распространенные фразы, которые являются русской калькой, на украинские

Большое количество распространенных украинских фраз на самом деле является калькой из русского языка, от которой пора избавляться.

В повседневной жизни, общаясь на украинском, мы очень часто используем фразы, которые просто скопированы с русского и не имеют никакого отношения к правильному языку. Среди них —назойлива думка и триповерховий мат.

Реклама

Назойлива думка — как правильно на украинском

Назойлива думка — калька с русского назойливое мнение.

На украинском правильно говорить и писать — невідчіпна думка.

Толкование слова думка

Думка:

І свої думки, і його солодкі слова склались в її серці, як сплетені квітки в віночку. (І. Нечуй-Левицький)

Перша його думка була побачити Настю та дізнатись від неї, що се таке сталося. (М. Коцюбинський)

Ні, брати! — відповів їм Микула, якого злякала сама думка про те, що вони, сини старійшини, підуть. до князя. (С. Скляренко)

Вустимкові стає страшно від думки, що туди [в глинище] можна впасти. (І. Багмут)

Спитай [Галочку] об чім-небудь, зараз зирк з-під своїх війок — вже й догадалася, з якою думкою питають її, вже такий і одвіт дасть. (Г. Квітка-Основ’яненко)

В пана була думка й справді оддати Джерю й Кавуна в москалі. (І. Нечуй-Левицький)

За спиною Дьяконова височать найкращі в світі укріплення з тисячами бійниць, з сталевими бліндажами, укріплення, в яких втілилась думка кращих інженерів Європи. (О. Гончар)

Думка її уперто працювала в одному напрямку: вона пригадувала все, що чула в дитячих літах про відьом. (М. Коцюбинський)

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Реаниматологи работают сутками. COVID-реанимация областной больницы Днепра перегружена втрое

Буду вчениць своїх до думок глибоких привчать, до людськостi, правди; буду їм книги гарнi читать. (А. Тесленко)

У мене одна думка: як би нам нашу красну мову так високо підняти, як підняв її Шевченко у пісні. (Панас Мирний)

Невеселі думки вирували в Митрофановій голові. (Микита Чернявський)

Повної ідентичності в думках і почуттях двох дорослих і під різними впливами вихованих людей, я пересвідчена, не може бути. (Леся Українка)

На. Шостій вулиці — привітна книгаренька, де можна до пізньої ночі, не сходячи з місця, читати взяту з полиці книжку., і, Боже ж мій! — зустрічі, люди, знайомства, обмін думками, вирування ідей. (О. Забужко)

Триповерховий мат — как правильно на украинском

Триповерховий мат — калька с русского трехэтажный мат.

На украинском правильно говорить и писать — добірна лайка.

Толкование выражения добірна лайка

Добірна лайка — выражение бранного характера, нецензурное слово.

Примеры употребления

На голову Василя сиплеться добірна лайка. (Я. Галан)

З моїх уст готові зірватись грубі слова лайки, і я говорю їх, говорю уголос, і сам лякаюсь свого голосу. (М. Коцюбинський)

Здається, він всі слова людської мови забув, окрім лайки та окрику «Пішов!». (О. Гончар)

Для мене, полiтичного схимника, це слово з їхнiх уст звучало лайкою. (Р. Андріяшик)

Читайте также:

Теги:   Украинский язык Правила Украинское правописание русизмы

Читать далее